#9「JING on AIR」 | ||||||||||||
|
- 犬のおまわりさん
[人物]おまわりさん
別名「101 POLICE」。
「ON AIR編」に登場。
母ひとり、娘ひとりの所帯らしい。娘はシスターキルシュを慕っていて、自分のロボットの電池を分け与えようとした。
母親は職業上「盗電団」と敵対する関係にあるが、心の中では親しみを感じている。
キルシュに電気を提供した。
ネコみみに対抗してか、犬のみみが生えている(?)。
個人的に、おかあさんのユーモアのセンスがさえてると思う。犬の種類はダルメシアンのようなので、ディズニーの「101匹わんちゃん大行進」ネタですね。
110番ともかけてあるのかな、なんて思うんですが。
はっ!迷子の迷子の子猫ちゃん〜♪にもかかってるのでは?
「stray cats=迷える子猫」だし。(PENGUIN,狭衣,柊ほゆる)
- イバタターム
[言葉]盗電団の宗教用語(?)
キルシュらストレイ・キャッツの集会で、キルシュの演説が終わった後
これは、「IBATATAM」という綴りで「ま○○び」を逆さにしたものだと思われます。
盗電団の宗教用語(?)として使われる「イバタターム」という言葉。
(CO-1)
- JING ON AIR
[言葉]タイトル
第6巻のJING ON AIR 編ですが、編集部の解釈として、「JING が電波に乗って宙を舞っている」イメージと書いてありましたが、私の個人的な解釈としては、
ON AIR=空気の上とし、それはつまり空を飛ぶ、そしてどこへ行くかというと、天上界、よってJING ON AIR=JINGは天上界へいった
ということではないかと思うのですが・・・
あ゛あ゛あ゛ーもしその編集部の解釈が熊倉先生によるものだったら・・・申し訳ございません(汗)(飛鳥時雨)
- 天上海
[背景]天上海
仏教で天人(天女)が住むと信じられている、
この上もなく高い世界、と言う意味の
「天上界」が元になっていると思われます。
あと、「雲の海」と言う言葉も・・たぶん。
(高いところから見下ろしたとき、
雲が一面に浮かんで海のように見える様子、
と言う意味)
インドの生天思想と仏教とが混ざったために、
仏教における天上界の考えは「良い行いをすれば
天の理想郷(天上界)にうまれかわる」と
いう風になったそうです。
JINGのラストの台詞「もっかい生まれりゃ・・・。」もその考え方からきているのでしょうか?(いちご同盟,ぱんだーら)
- エレクトリカルスリム
[その他]小物
on Air編で警備兵がジンを探しに行って
キルシュがもらったロボット(R・U・R)にバズーカぶっ放された所[出典]
映画アダムスファミリー2の劇中、悪い嫁に一家そろって殺されそうになるシーンの、
形がコインを置くと
骸骨の手が墓にコインを引きずり込む
という貯金箱の形をしている
ハンド君用の電気椅子もとてもよく似ています(ガルとパン,CO-1,ゴンタ,co-1)
- 心臓(クオレ)
[その他]雲の彫刻の心臓
イタリア語で、真心、愛情、誠意といった意味
#
しかしどう考えても、そんな意味の物でないような・・・・。
(でもあの宗教にとっては、そう言う意味の物なのでしょう。)
(子猫)
- SWING LOW,SWEET CHARIOT
[その他]歌
光の魚に乗っている時に出てくる歌
「静かに揺れよ、懐かしの戦車
預言者エリヤは偉大なる功績を残し、ヨルダン河を渡って
SWING LOW,SWEET CHARIOT(揺れるよ幌馬車)」
向こう岸へ移り、天国から迎えに降りてきた戦車(チャリオット)
に乗った。そしてエリヤは天国へと昇って行ったのだ。
という旧約聖書の物語によって作られたスピリチュアルです。
チャリオットは優しく揺れるよ、そして私を故郷の家へ
運んでくれるよ。ヨルダン河を越えるとき私は何を見たか。
たくさんの天使が私の後を進んでいらっしゃったのだ・・・。
と歌われる美しいスピリチュアルです。ヨルダン河は死後の
世界と現世との境界を意味しているわけですが、この歌には
そうした来世の幸福に憧れる感情が如実に示されております。
(柊ほゆる)